古惑仔日常英文
我都係repost...只係想係度illustrate 下咩叫做Hong Kong Chingish,
同埋...又真係幾搞笑, 嘻~~~~~~!!
(好似有d 如"do you big me?", 太公又好似真係係icq度同人講野時用過...)
#1 古惑仔日常英文
你算老幾? = How old are you?
你係乜水? = What the water are you?
你邊度架? = Where are you come from?
你大我呀? = Do you big me?
你夠姜就放馬過來 = If you got enough ginger,let your horse come over
here
你教我以後點出黎行呀? = You teach me how can I come out and walk in
the future?
吹雞 = Blow chicken
班馬劈友 = Zebra chops people
做世界 = Do the world
大茶飯 = Big tea rice
你講乜鬼? = What the ghost are you talking?
古惑仔之英文名:
大哥成 = Big Brother Seng
刀疤強 = Knife Scar Keong
蛇仔明 = Little Snake Meng
喪標 = Crazy Bill
金毛玲 = Gold Hair Leng
十三妹 = Thirteen Little Sister
傻強 = Silly Keung
山雞 = Mountain Chicken
古惑仔之社團英文名:
老新 = Old New
老福 = Old Welfare
十四K = Fourteen K
紅興 = Red Prosperity
東星 = East Star
水房 = Wather Room
同埋...又真係幾搞笑, 嘻~~~~~~!!
(好似有d 如"do you big me?", 太公又好似真係係icq度同人講野時用過...)
#1 古惑仔日常英文
你算老幾? = How old are you?
你係乜水? = What the water are you?
你邊度架? = Where are you come from?
你大我呀? = Do you big me?
你夠姜就放馬過來 = If you got enough ginger,let your horse come over
here
你教我以後點出黎行呀? = You teach me how can I come out and walk in
the future?
吹雞 = Blow chicken
班馬劈友 = Zebra chops people
做世界 = Do the world
大茶飯 = Big tea rice
你講乜鬼? = What the ghost are you talking?
古惑仔之英文名:
大哥成 = Big Brother Seng
刀疤強 = Knife Scar Keong
蛇仔明 = Little Snake Meng
喪標 = Crazy Bill
金毛玲 = Gold Hair Leng
十三妹 = Thirteen Little Sister
傻強 = Silly Keung
山雞 = Mountain Chicken
古惑仔之社團英文名:
老新 = Old New
老福 = Old Welfare
十四K = Fourteen K
紅興 = Red Prosperity
東星 = East Star
水房 = Wather Room
0 Comments:
Post a Comment
<< Home