Hashirigaki
重溫一個兩年前中晒毒的故事
Hashirigaki (走書)
Script based on 'the making of Americans', with brillant settings and stage effects :)
As J's view, it describes the 'interiors' of the metropolitan citizens, which are a kind of 'exteriors'` to some extent.
Yet, that's it that's it.....
Script based on 'the making of Americans', with brillant settings and stage effects :)
As J's view, it describes the 'interiors' of the metropolitan citizens, which are a kind of 'exteriors'` to some extent.
Yet, that's it that's it.....
(http://www.heinergoebbels.com/projekte/hashirig.htm)
2 Comments:
Hashirigaki 唔係「走書」,係「行想」噢。
oh...呢個譯法係...
出自呢度既
Post a Comment
<< Home